Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı إحصائيات محاسبية

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça إحصائيات محاسبية

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • iii) Administración de exámenes en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y la ONUDD para la contratación de personal del cuadro de servicios generales (puestos de secretaría, estadística y contabilidad, ayudantes de edición y guardias de seguridad);
    ج - إجراء الامتحانات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا وفي مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لتعيين موظفي فئة الخدمات العامة (وظائف الكتبة والشؤون الإحصائية والمحاسبة، ومساعدو التحرير، وحراس الأمن)؛
  • El Comité elaboraría un programa de trabajo en el que se determinarían las diferencias y similitudes entre los cuestionarios sobre estadísticas ambientales y los cuadros contables y se establecería una estrategia para armonizar los datos con las definiciones y los conceptos contables.
    وستضع اللجنة برنامج عمل يحدد أوجه الاختلاف والتماثل بين الاستبيانات الإحصائية وجداول المحاسبة، ويستنبط استراتيجية لتكييف جمع البيانات بما يتناسب مع مفاهيم المحاسبة وتعاريفها.
  • La Comisión de Estadística creó el Comité de Expertos sobre contabilidad ambiental y económica en su 36° período de sesiones, celebrado en marzo de 2005.
    أنشأت اللجنة الإحصائية لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في آذار/ مارس 2005.
  • Además, los países receptores podrían resultar beneficiados si mejoraran sus sistemas de estadísticas, ya que podría mejorar su calificación crediticia si la contabilidad de las remesas fuera fiable.
    وعلاوة على ذلك، فإن الدول المتلقية قد تستفيد من نظمها الإحصائية، بما أن المحاسبة الموثوقة للتحويلات قد تساعد على تقليل مستويات المديونية.
  • La revisión fue realizada por el Ministerio de Comercio de China con arreglo a los reglamentos de contabilidad y métodos estadísticos de China, así como sobre la base de los siguientes supuestos: las entradas de IED a China se debieron principalmente a inversiones en actividades totalmente nuevas que representaron el 95% de las corrientes totales, y el 95% de esa inversión se utilizó para activos fijos (UNCTAD 2005).
    أجرت وزارة التجارة الصينية التنقيح استناداً إلى المنهجية الإحصائية والقواعد المحاسبية للصين نفسها، وكذلك إلى الافتراضات التالية: إن تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر الداخلة إلى الصين كانت استثماراً تأسيسياً في المقام الأول وتمثل 95 في المائة من مجموع التدفقات، وأن 95 في المائة منها استخدمت لحيازة أصول ثابتة (الأونكتاد، 2005).
  • El cuestionario de la División de Estadística, que se centrará en las estadísticas sobre el agua y los desechos, se ha revisado sobre la base de la experiencia adquirida a partir de actividades anteriores de recopilación de datos y de la práctica regional, y se ha hecho más compatible con el cuestionario conjunto de la OCDE y la Eurostat, así como con los cuadros de contabilidad de los recursos hídricos.
    وجرى تنقيح الاستبيان استنادا إلى الدروس المستخلصة من جمع المعلومات السابق ومن الخبرة المكتسبة على الصعيد الإقليمي. وزاد تعزيز التوافق بين الاستبيان المشترك بين منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية وجداول المحاسبة المتعلقة بالمياه.